Forum
Help us translate Floorplanner
Floorplanner staff
2008-12-20 04:46
Last week we launched the new version of Floorplanner, but that’s only the start. At this moment we support 9 different languages and volunteers are working on 8 other languages. The goal is to have a full translated user interface for all languages our users speak.
If you want to contribute all you have to do is to send us an email with the following details: Your name, the language(s) you want to translate and optionally some details or background on why you would make a good translator. After we receive and approve your application, we’ll soon send you a mail with all the instructions, the rules and a link to the translation dashboard.
Active translators will ofcourse receive a free PLUS subscription.
RSS Feed for this topic
hello, my name is krrish,i am very interested in floorplanner, i came from Beijing,China, and English is my major when i studied in university.would you tell me the e-mail address by which i send application to you. i am looking forward to your reply. my e-mail is lastfm@126.com
Hi krrish, Thanks for helping us out! When you log in you will see a new tab called “Translations”. Here you can enter your translations. If you have any question, please let me know.
Hi, my name is Aldo and I am impressed with how easy is to draw with your program. I am getting on it and in a single day I got “professional looking” plans. I was wondering if you people are interested in some help to translate from English to Spanish. I have been living in Canada for three years now but my mother tongue is Spanish. Please, let me know if you are interested.
Hi pato69, thank you for your compliments. I would be very nice if you could help us out with the Spanish translations. I will send you an email with some info to get started.
Hi – the Floorplanner is great! As a programmer I’m really impressed by work you have done. If you were interested in Polish translation – I can help you. Polish is my mother tongue.
Hi my name is Sharon and i’m from israel I’m really really impressed very nice program and easy to work
i want to translate it to hebrew and i have many customer who want to buy it
Hi there, thanks for your compliments! I’m going to send you an email right now to get things started.
Hello,
I’m french language guy, and have some time foe you to correct and complete the translation in french if needed :-) ! just let me know if I can help you !
oups… anonymous posting cannot be very usefull for my previous post :-) so the french guy was me lol… profile has been updates
Hello! :)
I am Alexey, a guy from Moscow, and I would like to translate your program into Russian.
I was looking for a program for building plans with an ability to build and show them in
the web and your project seems to be the one to do it perfectly. I hope it will be useful
to get it in Russian for me and for many other Russian speaking people :) Thanks!
I am Lilian for Argentine, and i would like to traslate your program into Spaniel.- I am Arquitecte…your programe is excelent !!! Thanks !
Thanks epfyffer, acat and Lilian for helping us translate the Floorplanner into French, Russian and Spanish!
Hello. My name is Annabelle and I live in France. I speak french (of course ;o)!) but also english and spanish. If you this I could help for any of these languages, let me know. It would be a pleasure to participate. You’re program is so brill ! I’ve never seen so easy and user friendly !
Hi My name is Alessandro I could help to translate to italian an portuguese (Brazil)
Hi Annabelle and Alessandro, I sent you an email to get things started. Thanks for your help!
ALGUIEN HABLA ESPAÑOL
ola, meu nome vanessa, quero saber como faço para iniciar o projeto formatando primeiro a area a ser construida, calculando as medidas do terreno em lagura e profundidade. Muito obrigada. meu email vanessafinancial@hotmail.com
Hi Floorplanner’s,
I would absolutely love to translate to Danish.
Best regards,
Vita.
I’d be more than happy to help out with Urdu translations.
Regards,
Talal.
反反复复方法
很不错的软件,支持你们啊!
Hi! I want to help you translate Floorplanner in Finnish language, what is my mother tongue. So, if you are intrested about Finnish translation, please take a contact.
Ik zou heel graag gebruik maken privé van Floorplanner. Spijtig genoeg ben ik niet zo technisch sterk en zeker niet in het Engels !
Arnica
I could help translate to Norwegian.
Thanks for provide great post from where i got so many new things to learn with solution and the path way…
With Regards
Sofia Wilson
www.datarecoverysoftware.com
Your software is very nice.
I could try to translate it in Romanian if you like.
I think you can have a lot of romanian clients as here are a lot of entrepreneurs building houses.
Hi! I want to help you translate Floorplanner in Romanian language, what is my mother tongue. So, if you are intrested about Romanian translation, please take a contact.
Need any more help with spanish?
Your site made my day. So I want to return the favor. If you need help on Turkish translation send me an email.
thanks for this great site and especially keeping it free for standard usage ;)
Hola, mi nombre es manu, y quisiera saber mas sobre floorplanner, si alguien habla español, por favor
Guys, I am in for Czech or Slovak. Whichever is more popular.
hi am very interested in my house Peacebuilding and progarm is interesting but I have a question you may be able to build on its agenda the second floor council can give me to make the second floor magnoaguilar@hotmail.com
@Anonymous: sorry, I have no idea what you are talking about.
If you need translation to Maltese I can help
Wow! I didn’t know you had separete language on Maltha. How many people are speaking this?
We changed to a new translation system yesterday. It’s much faster and easier now to work with. A couple of translators picked it up real quick. ( @Peo: 310 phrases in total yesterday: WOW )
Hi Nico,
Yep, we have a population of 410,000 whom all should speak the native tongue
All right; I added you as a translator. I’ll explain to you in a mail how it works.
Btw: do you also speak French? We can use some french speakers.
How come you can not put a second floor on top of the 1st floor please
That’s technically not possible yet in our 3D software.
I have just discovered Floorplanner and find it amazing and brilliant. I live in France and speak French so would be happy to help translating into English.
Sue
Dear Sue; That’s great, we can use French translators. I’ll add you to our translators.
Hi ! Floorplanner is a great tool and I would really like to help translate it to Norwegian.
Erik :-)
Hi Eric, thanks for wanting to help us; I sent you a mail.
Este Programa e genial, Muito Fácil de trabalhar com os elementos, sem contar que podemos trabalhar as dimensões dos Móveis AxLxP … tão gostaria de sabre Como Faço parágrafo Passar o Desenho para pc Meu, env o Ícone nao funciona. Obrigada e parabéns! estou no Brasil, qq coisa pode contar comigo
helo my name is sadou. i want to know how to draw other plan that a floor . thank
Hi, I can translate this site in romanian. I saw the last 2 users who wanted that did not translated it already.
Hey! Spanish still have a lot of mistakes, any help needed? Best Regards
hi, i am murli i would like to include this floorplanner into my php website guid me for this
@Empire: thanks for offering to help us; I sent you a mail.
@Anonymous: thanks for offering to help us with the Spanish; I sent you a mail.
Hi, if you are interested i would translate your software to Slovenian.
I like the simplicity of your sw: it’s easy and fun :)
hi
My name is Alex and I would really like to help translate it to romanian.
www.pascalin.co.uk
Thanks Alex,
I sent you an email.
Hi! I can do the translation from English to Chinese.
I majored at English Language and literature in Zhejiang University for four years; and then worked for UNCEF and UNIDO during Aug.2002-Aug.2006 using English as the working language. September 2006 I went to the University of York,England for a Master’s degree on Public Policy Analysis. Working as a Corporate Social Responsibility Manager now in Beijing, I am still using a lot of English. Chinese is my native Language.Please contact me for the English-Chinese translation according to your need. My email: shaochensc@hotmail.com Thanks!
Hi,
Thanks for the offer,
I’ll send you an email.
Kind regards,
Nico
oh boo who
I am a fully bilingual Canadian… Have you heard of us? LOL. I can help with English and French.
~Mariette.
Hi Mariette,
Thanks a lot for your offer. I’ll send you a mail.
and yes, of course I’ve heard of Bilingual Canadians :)
Hi guys and gals. I have a question regarding translating from English to French: When I see terms like BASIC, PLUS, PRO, BUSINESS and ENTERPRISE regarding the different Floorplanner packages, do I leave those words as is, or do I translate them to French?
Thanx,
~M
By the way, this translating thing is very addictive! LOL
Hi ~M
Great to have you then, and to hear that you’ve been already picking things up so quickly. Please leave these terms untranslated since these are our product names.
Ok. That’s what I thought.
Thanks!
Hi,
I am ready to assist with French, if you are interested!
I am fluent in English and native French speaker, with extensive l10n and i18n experience as an intl product manager with a major SF bay area software company.
Thanks for offering! I made you translator and sent you a mail, but if you’re using another mail address please letme know at nico@floorplanner.com
I would like help with Czech & Slovak translations as long it is still not here, even if Stefan offered himself at 2010/08/13.
Hi iguana007,
That’s great to hear. Czech is 30% now, mostly done by Stefan. Slovak still has to be started. I sent you a mail and gave you an upgrade. Please read the small tutorial and do whichever of the languages you prefer. Let me know if you have any questions.
SPANISH
English is my first language, but I am fluent in Spanish, and a Certified Bilingual Teacher.
Hi jpj556,
Sounds great, Thanks for the offer. I upgraded you to Plus and made you translator. Did you receive my mail with explanation?
to whom it may concern,
I am trying to use floorplanner but it does not work. i created a plan and when i try to edit it, it puts a blank page. help!!!!!
Hi, do you have the latest flah plugin? you can download it here: http://get.adobe.com/flashplayer
If this doesn’t work, please let us know what type of browser you’re using.
how do you remove you room??
Hello developers!
Your software is the best and has the most user-friendly interface. Since I know English fluently, I did not meet any problem to create a design of my apartment, but some of my friends do. I am living in Ukraine but my mother tongue is Russian. So I can help you to translate to both languages – Ukrainian and Russian. Please, let me know if you are interested in my support. mailto:nkachmar@gmail.com
Thanks! I just made you translator and sent you an email.
Hi Floorplanner,
I’m Hadi and I just found about this wonderful piece of application. I’m keen to translate Floorplanner in Malay language. I’m a native speaker and have some experience translating for other softwares. Kindly let me know how I can contribute. Thanks!
Needind a french translation? I am here if it’s not to late !
I have appreciated your software and I’m ready to spend some time helping you (for user’s manual and software interface).
Please let me know if I can do something for You : I will be delighted.
A french (and enthusiast) civil engineer living in France.
Best regards.
Henry ECK
2,square de Valois
78150 LE CHESNAY
eck.henry@dbmail.com
******************************
Great! Just sent you a mail.
I can help to translate Floorplanner to Czech if you like.
Sorry I forgot to add my e-mail address for Czech translation – swampy1977@googlemail.com
Hi developers!
I noticed that there is no swedish translation, I could help you with that if you need me to!
Regards
Niclas Eckhoff
Niclas@eckhoff.se
Västerbäcksgatan 6
252 31 Helsingborg
Sweden
Hello Swampy and Niclas, thanks for the offer! I sent you guys and email.
I know a little bit of Korean, but I do not have a Korean software.
I can help you to translate it to Italian
@Piperita: Great! I sent you an email
Still need a German Translator? Here I am. My mother tongue is german, but I understand English as well. Would be great, if I can help you.
I can help you to translate it to bahasa malaysia
I can help for translating it to estonian. If there is a way that i could support, my e-mail is realvaix@hotmail.com
me to
I could do Spanish.
I have a Toefl certificate, 97 over 120, I can translate easily from English to Turkish, my main language is Turkish. waiting for reply as soon as possible, I’m impatient to begin translating something :D
slm programda 5 proje sınırlamasımı var ben deneme yaparken kurcalarken baktım kotam dolmus ve programı kullanmıyorum yardımcı olursanuz sevinirim.
sorry Mirda, I don’t understand what you’re saying. could you speak in english?
Hi, my name is Samuel and I can help you on translation for Portughese (Brasil). I would like to do so because I think your application is a very nice one and so, why not to help you guys?
Thank you.
im from Egypt & i would like to help translate from English into Arabic
Hello, I can help with the traslation in italain. I like this software
Hi Nico, do you need some help on translating to Indonesian? If you are, then, I’m your man. Please let me know how I can start helping you. :)
I forgot to post my contact above, here’s my email: thicon.gunawan@gmail.com (the Indonesian translator)
Hi, party = festa (and not “partido”) (português Brazil).
do you need already some help on translating to Spanish??
do you need already some help on translating to Spanish?? last friday I bought a Plus account…
@sergiomau: thank you! I changed it.
@mexican user: thank you for the offer. I sent you an email
@Anonymous from Egypt: Unfortunately our interface & translation system isn’t fit for Arabic yet due to the direction of the characters.
Thank you for the offer though. Maybe in the future we can use your help.
@ thicon.gunawan: sorry for my late response. I sent you an email
I’ll be happy to join the French translation team, as it seems that they have missed a few translations, for instance:
party => parti which is wrong, it should be “fête” ou “évenement”
winsows shutter => not translated,
…